Descripción
Confortables apartamentos en el pueblo de Hermigua, La Gomera . Tenemos todas las comodidades para su estancia: restaurante, piscina, solarium, salones comunes, parking, información turística, etc . Disfrute de su ubicación en el casco histórico del valle agrícola, con vistas a las impresionantes montañas boscosas del Parque Nacional de Garajonay, las fincas y casas tradicionales con sus bancales de cultivos de plataneras, vides y frutales . A pocos minutos del mar, la playa y el Parque Nacional de Garajonay, un punto ideal para visitar La Gomera . . Información ofrecida por PMS RuralGEST
Comfortable apartments and studies in the town of Hermigua . We have everything for a comfortable vacation: swimmingpool, solarium, common tv and rest area, touristic information, etc . Enjoy our location in the town centre of the agricultural valley, with views to the impressive green mountains of Garajonay National Park, the fields and traditional cottages with their banana, grapes and fruit fields . Minutes away from the seashore, the beach and Garajnoay National Park, an ideal spot for visiting La Gomera . (tex. rural-Gt)
Komfortable Apartments im historischen Stadtkern von Hermigua, neben der Kirche und dem alten Kloster von Santo Domingo . Genießen Sie das Tal mit Blick auf die traditionellen Anbaufelder der Zone und die Berge, die sie umrunden.
Appartement vom Typ Studio, funktionell und preiswert . Genießen Sie Ihre Ferien auf komfortable Art . In einem touristischen Komplex können sie gemeinschaftliche Einrichtungen wie Aufenthaltsraum mit Fernseher, Solarium, Pool, Gärten, Speisesaal mit Halbpension sowie Parkplätze . Leben Sie in einem historischen Stadtkern und in einer der meistbevölkerten und üppigsten Täler der Insel . (tex. rural-Gt)La segunda más pequeña y tercera más occidental de las Islas Canarias. La Gomera es una isla única. Su suave clima, sus habitantes, su geografía y sus paisajes la hacen un lugar singular en contrastes y belleza.
Con uno de los bosques más antiguos del mundo, declarado Patrimonio Natural de la Humanidad por la UNESCO, y con gran parte de su superficie protegida como Parque Nacional, su interior y cumbres son de un verdor que sorprende al visitante.
Su orografía de valles profundos, montañas y acantilados, hacen de cada rincón un lugar especial.
The second smallest and third of the most occidential of the Canary Islands. La Gomera is a unique island. Its tropical climate, its inhabitants, its geography and landscapes make of it a unique place of contrasts and beauty.
With one of the oldest forests, declared Patrimony of Humanity by the UNESCO, and with a great part protected as National Park, its interior area and its peaks are of a green lushness that surprises the visitor.
Its orogeny with profound valleys, mountains and steep slopes make of every edge a special place
Die zweitkleinste und die drittwestlichste der Kanarischen Inseln. La Gomera ist eine einzigartige Insel. Ihre Wetter, hre Bewohner, ihre Geografie und ihre Landschaft machen aus der Insel einen einzigartigen kontrastreichen und schönen Ort.
Mit einem der ältesten Wälder der Welt, der von der UNESCO zum Naturschutzgebiet erklärt wurde und der eine sehr große Fläche als Naturschutzgebiet enthält, überraschen den Besucher durch die Grüne des Landesinneren und der Gipfel.
Die Gebirgslandschaft mit tiefen Tälern, Bergen und Steilhängen machen jede Ecke zu einem besonderen Ort.